Manuscript C

FOLIO 34v IMAGE
COLUMN b
              2001 E incoi&s; q&ua-hbar; tan poi&s;t torner
              2002 Or no&s; an poon&s; retorner
              2003 C ar g&nt-alpha; folie ferien&s;
              2004 S auant de ci le&s; &s;uien&s;
A E F G T U V 2005 &et1; cil re&s;pont ie lotroi bien
              2006 L i &s;uidre&s; ne no&s; ualdroit rien
              2007 D e&s; &q-vbar;l uo&s; ple&s;t ralon&s; no&s; an
              2008 D el retorner afet g&nt-alpha; &s;an
              2009 &et1; la pucele tote uoie
A E F G T U V 2010 L e ch&apost;r. de pre&s; co&s;toie
              2011 S i le uialt feire ali antendre
              2012 &et1; &s;&o-hbar; non uialt delui aprendre
              2013 E le li re&q-vbar;ert &q-vbar;l li die
              2014 V ne foiz &et1; autre li prie
A E F G T U V 2015 T ant &q-hbar; il li dit ∥ enuj
              2016 &N3; e &u-nine; ai ge dit &q-hbar; ie &s;uj
              2017 D el reaume le roi artu
              2018 F oi &q-hbar; doi deu &et1; &s;a uertu
              2019 D e &mo-hbar; non ne &s;auroiz &u-nine; point
A E F G T U V 2020 L or&s; li dit cele &q-vbar;l li doint
              2021 C ongie &s;i &s;an ira arriere
              2022 &et1; il li done a bele chiere
              2023 &LargeA-2; tant la pucele &s;an part
              2024 &et1; cil tant &q-hbar; il fu ml&apost;t tart
A E F G T U V 2025 A cheualchie &s;anz &com;pagnie
              2026 A pre&s; ue&s;pre&s; androit &com;plie
              2027 S i com il &s;&o-hbar; che&mi-hbar; tenoit
              2028 V it .j. ch&apost;r. qui uenoit
              2029 D el boi&s; ou il auoit chacie
A E F G T U V 2030 C il uenoit le hiaume lacie
COLUMN c
              2031 &et1; a&s;a ueni&s;on tro&s;&s;ee 
              2032 T el &com; dex li auoit donee
              2033 S or .j. grant chaceor ferrant
              2034 L i uaua&s;or&s; ml&apost;t to&s;t errant
A E F G T U V 2035 V ient ancontre le ch&apost;r.
              2036 S i le prie de herbergier
              2037 S ire fet il nuiz iert ∥ tans
              2038 D e herbergier e&s;t huime&s; tan&s;
              2039 S el deuez feire par rei&s;on
A E F G T U V 2040 &et1; iai une moie mei&s;on
              2041 C i pre&s; ou ge &u-nine; manrai ia
              2042 E inz nu&s; mialz ne &u-nine; herb&apost;ia
              2043 L onc &mo-hbar; pooir &q-hbar; ie feraj
              2044 S il uo&s; ple&s;t &et1; liez an &s;eraj
A E F G T U V 2045 &et1; gen re&s;ui ml&apost;t liez fet cil
              2046 A uant en anuoie &s;on fil
              2047 L i uaua&s;or&s; tot m&ai-hbar;tenant
              2048 &P-til; feire lo&s;tel auenant
              2049 &et1; &p-til; lacui&s;ine ha&s;ter
A E F G T U V 2050 &et1; li ua&s;lez &s;anz are&s;ter
              2051 F i&s;t tanto&s;t &s;on comande&mt-hbar;
              2052 M l&apost;t uolantier&s; &et1; leaumant
              2053 S i &s;an uet ml&apost;t g&nt-alpha; aleure
              2054 &et1; cil &q-vbar; del ha&s;ter nont cure
A E F G T U V 2055 O nt apre&s; lor chemin tenu
              2056 T ant &q-vbar;l &s;ont alo&s;tel uenu
              2057 L i uaua&s;or&s; auoit afame
              2058 V ne b&ie-hbar; afeitiee dame
              2059 &et1; .v. filz &q-vbar;l auoit ml&apost;t chiers
A E F G T U V 2060 .iij. ua&s;lez &et1; .ij. ch&apost;rs
              2061 &et1; .ij. fille&s; gente&s; &et1; beles
              2062 &Q1-vbar; ancor e&s;toient puceles
              2063 &N3; e&s;toient pa&s; del pai&s;ne
              2064 M e&s; il e&s;toient an&s;erre
A E F G T U V 2065 &et1; &p-vbar;&s;on tenu i auoient
              2066 M l&apost;t longue&mt-hbar; &et1; &s;i e&s;toient
              2067 D el reaume de logre&s; ne
              2068 L i uaua&s;or&s; a amene
              2069 L e ch&apost;r. de danz &s;a cort
A E F G T U V 2070 &et1; la dame alen&co-hbar;tre cort
              2071 &et1; &s;ifil &et1;&s;e&s; fille&s; &s;aillent
              2072 &P-til; lui &s;eruir tre&s;tuit &s;e baillent
              2073 S i le &s;aluent &et1; de&s;cendent
              2074 A lor &s;eignor gaire&s; &na-hbar;tendent.
FOLIO 35r IMAGE
COLUMN a
A E F G T U V 2075 &N2; e le&s; &s;eror&s; ne li .v. frere 
              2076 C ar bien &s;auoient &q-hbar; lor pere
              2077 V oloit &q-hbar; en&s;i le fei&s;&s;ent
              2078 M l&apost;t lenorent &et1; &co-hbar;ioi&s;&s;ent
              2079 &et1; q&nt-alpha; il lorent de&s;arme
A E F G T U V 2080 S on mantel li a afuble
              2081 L une de&s; .ij. fille&s; &s;&o-hbar; o&s;te
              2082 A u col li met &et1; del &s;uen lo&s;te
              2083 S il fu bien &s;eruiz au &s;oper
              2084 D e ce ne &q-vbar;er ie ia parler
A E F G T U V 2085 M e&s; q&nt-alpha; ce uint a&p-hbar;&s; mangieR
              2086 O n&q-hbar;&s; ni ot pui&s; fet d&o-hbar;gier
              2087 D e parler dafeire&s; plu&s;ors
              2088 P remiere&mt-hbar; li uaua&s;ors
              2089 C omanca &s;on o&s;te aen&q-hbar;rre
A E F G T U V 2090 &Q1-vbar; il e&s;toit &et1; de &q-hbar;l terre
              2091 M e&s; &s;on &no-hbar; ne li an&q-vbar;&s;t pa&s;
              2092 &et1; il re&s;pont ene&s; le pas
              2093 D el reaume de logre&s; &s;uj
              2094 E inz me&s; an ce&s;t pai&s; ne fuj
A E F G T U V 2095 &et1; q&nt-alpha; li uaua&s;or&s; lentant
              2096 S i &s;an meruoille dure&mt-hbar;
              2097 &et1; &s;a fame &et1; &s;i anfant tuit
              2098 &N3; i a un &s;eul cui ml&apost;t nenuit
              2099 S i li ancomancent a dire
A E F G T U V 2100 T ant mar i fu&s;te&s; biax dolz &s;ire
              2101 T ant e&s;t g&nz-alpha; domage&s; de uo&s;
              2102 C or &s;eroiz au&s;i come no&s;
              2103 &et1; an &s;eruage &et1; an e&s;&s;il
              2104 &et1; dom e&s;te&s; uo&s; donc fet il
A E F G T U V 2105 S ire de u&re-hbar; terre &s;omes
              2106 A n ce&s;t pai&s; amainz prodomes
              2107 D e u&re-hbar; terre an &s;eruitume
              2108 M aleoite &s;oit tex co&s;tume
              2109 &et1; cil auoec &q-vbar; la m&ai-hbar;tien&et-hbar;
A E F G T U V 2110 &Q1-hbar; nul e&s;trange ca ne uien&et-hbar;
              2111 &Q1; ua remenoir ne lor cou&ai-hbar;gne
              2112 &et1; &q-hbar; la terre ne&s; detaigne
              2113 C ar &q-vbar; &s;e uialt antrer i puet
              2114 M e&s; aremenoir li e&s;tuet
A E F G T U V 2115 D e uo&s; mei&s;me&s; e&s;t or pes
              2116 &V-nine; nen i&s;troiz ce cuit iames
              2117 S i ferai fet il &s;e ie pui&s;
              2118 L i uaua&s;or&s; li redit puis
COLUMN b
              2119 C omant cuidiez anuo&s; i&s;&s;ir 
A E F G T U V 2120 O il &s;e deu uient a plei&s;ir
              2121 &et1; gen ferai &mo-hbar; pooir tot
              2122 D onc an i&s;troient &s;anz redot
              2123 T re&s;tuit li autre &q-vbar;temant
              2124 C ar pui&s; &q-hbar; li un&s; leau&mt-hbar;
A E F G T U V 2125 J &s;tra for&s; de ce&s;te pri&s;on
              2126 T uit li autre &s;anz me&s;pri&s;on
              2127 A n porront i&s;&s;ir &s;anz de&s;fan&s;e
              2128 A tant li uaua&s;or&s; &s;apan&s;e
              2129 &Q1; &ua-hbar; li auoit dit &et1; conte
A E F G T U V 2130 C un&s; ch&apost;r&s; de grant bonte
              2131 E l pai&s; a force uenoit
              2132 &P-til; la reine &q-hbar; tenoit
              2133 M eleaganz li filz le roj
              2134 &et1; dit certe&s; ie pan&s; &et1; croj
A E F G T U V 2135 &Q1-hbar; ce &s;oit il dirai li don&q-hbar;s
              2136 L or&s; li di&s;t ne me celez on&q-hbar;s
              2137 S ire rien .de u&re-hbar; be&s;oigne
              2138 ∥ un couant &q-hbar; ie &u-nine; doigne
              2139 C on&s;oil au mialz &q-hbar; ie &s;auraj
A E F G T U V 2140 J e mei&s;me&s; preu i auraj
              2141 S e uo&s; b&ie-hbar; feire le poez
              2142 L a uerite man de&s;noez
              2143 &P-til; u&re-hbar; preu &et1; por le mien
              2144 A n ce&s;t pai&s; ce cuit ie bien
A E F G T U V 2145 E &s;te&s; uenuz &p-til; la reine
              2146 A ntre ce&s;te gent &s;arradine
              2147 &Q1-vbar; peior &q-hbar; &s;arrazin &s;ont
              2148 &et1; li ch&apost;r&s;. li re&s;pont
              2149 O n&q-hbar;&s; ni uing &p-til; autre cho&s;e
A E F G T U V 2150 &N3; e &s;ai ou ma dame e&s;t anclo&s;e
              2151 M e&s; a li re&s;corre te&s;oil
              2152 &et1; &s;ai g&nt-alpha; me&s;tier de &com;&s;oil
              2153 C on&s;eilliez moi &s;e uo&s; &s;auez
              2154 &et1; cil dit &s;ire uo&s; auez
A E F G T U V 2155 A npri&s;e uoie ml&apost;t greu&ai-hbar;ne
              2156 L auoie ou uo&s; e&s;te&s; &u-nine; m&ai-hbar;ne
              2157 A u pont de le&s;pee tot droit
              2158 &com; &s;oil croire uo&s; couendroit
              2159 S e uo&s; croire me uoliez
A E F G T U V 2160 A u pont de le&s;pee iriez
              2161 ∥ une plu&s; &s;eure uoie
              2162 &et1; ie mener uo&s; i feroie
COLUMN c
              2163 &et1; cil &q-vbar; la menor couoite 
              2164 L i demande e&s;t ele au&s;i droite
A E F G T U V 2165 C ome ce&s;te uoie de ca
              2166 &N3; enil fet il eincoi&s; i a
              2167 P lu&s; longue uoie &et1; p&l-nine; &s;eure
              2168 &et1; cil dit de ce nai ge cure
              2169 M e&s; an ce&s;ti me con&s;eilliez
A E F G T U V 2170 C ar ie i&s;ui apareilliez
              2171 S ire uoir ia ni auroiz preu
              2172 S e uo&s; alez par autre leu
              2173 D em&ai-hbar; uenroiz a .j. pa&s;&s;age
              2174 O u to&s;t porroiz auoir domage
A E F G T U V 2175 S a &no-hbar; li pa&s;&s;age&s; de&s;pierres
              2176 V olez &q-hbar; ie uo&s; die gierres
              2177 D el pa&s;&s;age com il e&s;t max
              2178 &N3; i puet pa&s;&s;er cun&s; &s;eu&s; cheuax
              2179 L ez alez ni iroient pa&s;
A E F G T U V 2180 D ui home &et1; &s;i e&s;t li tre&s;pa&s;
              2181 B &ie-hbar; gardez &et1; b&ie-hbar; de&s;fanduz
              2182 &N3; e &u-nine; &s;era mie randuz
              2183 M ainten&at-hbar; &q-hbar; &u-nine; i uandroiz
              2184 D e&s;pee &et1; de lance iprandroiz
A E F G T U V 2185 M aint cop &et1; &s;an randroiz a&s;&s;ez
              2186 E inz &q-hbar; &s;oiez outre pa&s;&s;ez
              2187 &et1; q&nt-alpha; il li ot tot retret
              2188 V n&s; ch&apost;r&s;. auant &s;etret
              2189 &Q1-vbar; e&s;toit filz au uaua&s;or
A E F G T U V 2190 &et1; dit &s;ire auoec ce&s;t &s;eignor
              2191 M an irai &s;e il ne &u-nine; grieue
              2192 A tant un&s; de&s; ua&s;lez &s;e lieue
              2193 &et1; dit au&s;in&s; i irai gie
              2194 &et1; li pere an done congie
A E F G T U V 2195 M l&apost;t uolentier&s; a enbedeus
              2196 Or ne &s;an ira mie &s;eus
              2197 L i ch&apost;r&s;. &s;e&s; an mercie
              2198 &Q1-vbar; ml&apost;t amoit la &com;paignie
              2199 &LargeA-2; tant le&s; parole&s; rem&ai-hbar;nent
A E F G T U V 2200 le ch&apost;r&s;. couchier an m&ai-hbar;nent
              2201 S i dormi &s;e talant en ot
              2202 T anto&s;t &com; le ior ueoir pot
              2203 S e lieue &s;u&s; &et1; cil le uoient
              2204 &Q1-vbar; auoec lui aler deuoient
A E F G T U V 2205 S i &s;ont tot m&ai-hbar;tenant leue
              2206 L i ch&apost;r. &s;e &s;ont arme.
FOLIO 35v IMAGE
COLUMN a
              2207 S i &s;an uont &et1; ont &co-hbar;gie pri&s; 
              2208 &et1; li ua&s;lez &s;e&s;t deuant mi&s;
              2209 &et1; tant lor uoie an&s;anble tien&et-hbar;
A E F G T U V 2210 &Q1; uau pa&s;&s;age de&s; pierre&s; uien&et-hbar;
              2211 A ore de &p-vbar;me tot droit
              2212 V ne brete&s;che enmi auoit
              2213 O u il auoit .j. home ades
              2214 E incoi&s; &q-hbar; il ueni&s;&s;ent pres
A E F G T U V 2215 C il &q-vbar; &s;or la brete&s;che fu
              2216 L e&s; uoit &et1; crie a g&nt-alpha; uertu
              2217 C i&s;t ui&et-hbar; &p-til; mal. ci&s;t ui&et-hbar; &p-til; mal
              2218 A tant ez uo&s; &s;or .j. cheual
              2219 .J. ch&apost;r. &s;or la brete&s;che
A E F G T U V 2220 A rme dune armeure fre&s;che
              2221 &et1; de cha&s;cune part &s;ergenz
              2222 &Q1-vbar; tenoient hache&s; t&ra-hbar;chanz
              2223 &et1; q&nt-alpha; il aupa&s;&s;age aproche
              2224 C il &q-vbar; le&s;garde li reproche
A E F G T U V 2225 L a charrete ml&apost;t laide&mt-hbar;
              2226 &et1; dit ua&s;ax g&nt-alpha; hardem&at-hbar;
              2227 A &s; fet &et1; ml&apost;t e&s; fo&s; nais
              2228 &Q1; &nt-alpha; antrez ie&s; an ce&s;t pai&s;
              2229 J a hom ca uenir ne deu&s;t
A E F G T U V 2230 &Q1-vbar; &s;or charrete e&s;te eu&s;t
              2231 &et1; ia dex ioir ne tan doint
              2232 A tant liun&s; uer&s; lautre p&oi-hbar;t
              2233 &Q1; uan &q-hbar; cheual porent aler
              2234 &et1; cil &q-vbar; doit le pa&s; garder
A E F G T U V 2235 P ecoie &s;a lance a e&s;tro&s;
              2236 &et1; le&s;&s;e andeu&s; cheoir le&s; tro&s;
              2237 &et1; cil an la gorge la &s;&a-hbar;ne
              2238 T re&s;tot droit ∥ de &s;oz la p&a-hbar;ne
              2239 D e le&s;cu &s;i le giete anuers
A E F G T U V 2240 D e&s;u&s; le&s; pierre&s; an trauers
              2241 &et1; li &s;ergent a&s; hache&s; &s;aillent
              2242 M e&s; a e&s;ciant alui faillent
              2243 &Q1-vbar; l nont talant de feire mal
              2244 &N3; e alui ne a&s;on cheual
A E F G T U V 2245 &et1; li ch&apost;r&s; parcoit bien
              2246 &Q1-vbar; l nel uoelent greuer de rien
              2247 &N3; e nont talant de lui mal feire
              2248 S i na &s;oing de &s;e&s;pee treire
              2249 E inz &s;an pa&s;&s;e oltre &s;anz tan&co-hbar;
A E F G T U V 2250 &et1; apre&s; lui &s;i conpaignon
COLUMN b
              2251 &et1; liun&s; dax alautre dit 
              2252 C on&q-hbar;&s; tel ch&apost;r. ne uit
              2253 &N3; e nu&s; alui ne &s;aparoille
              2254 D ont na il feite g&nt-alpha; meruoille
A E F G T U V 2255 &Q1-vbar; parci e&s;t pa&s;&s;ez aforce
              2256 B iax frere &p-til; deu car te&s;force
              2257 F et li ch&apost;r&s;. a&s;on frere
              2258 T ant &q-hbar; tu uaigne&s; a&mo-hbar; pere
              2259 S i li conte ce&s;te auanture
A E F G T U V 2260 &et1; li ua&s;lez afiche &et1; iure
              2261 &Q1-hbar; ia dire ne li ira
              2262 &N3; e iame&s; ne &s;an partira
              2263 D e ce ch&apost;r. tant &q-vbar;l lait
              2264 A dobe &et1; ch&apost;r. fait
A E F G T U V 2265 M e&s; il aut feire le me&s;&s;age
              2266 S e il en a &s;i g&nt-alpha; corage
              2267 A tant &s;an u&ot-hbar; tuit .iij. ama&s;&s;e
              2268 T ant &q-vbar;l pot e&s;tre none ba&s;&s;e
              2269 V er&s; none .j. home troue ont
A E F G T U V 2270 &Q1-vbar; lor demande &q-vbar; il &s;ont
              2271 &et1; il dient ch&apost;r. &s;omes
              2272 &Q1-vbar; an noz afeire&s; alome&s;
              2273 &et1; li hom dit au ch&apost;r.
              2274 S ire or uoldroie herb&apost;gier
A E F G T U V 2275 &V-nine; &et1; uoz &com;paign&no-hbar;&s; an&s;anble
              2276 A celui le dit &q-vbar; li &s;anble
              2277 &Q1-hbar; de&s; autre&s; &s;oit &s;ire &et1; me&s;tre
              2278 &et1; il li dit ne porroit e&s;tre
              2279 &Q1-hbar; ie herb&apost;ia&s;&s;e a ce&s;te ore
A E F G T U V 2280 C ar malue&s; e&s;t &q-vbar; &s;e demore
              2281 &N3; e &q-vbar; a ei&s;e &s;e repo&s;e
              2282 P ui&s; &q-vbar;l a en&p-vbar;&s;e tel cho&s;e
              2283 &et1; ie ai tel afeire anpri&s;
              2284 &Q1-alpha; piece niert me&s; o&s;tex &p-vbar;s
A E F G T U V 2285 &et1; li hom li redit apre&s;
              2286 M e&s; o&s;tex ne&s;t mie ci pres
              2287 E inz e&s;t g&nt-alpha; piece ca auant
              2288 V enir ipoez par couant
              2289 &Q1-hbar; a droite ore o&s;tel prendroiz
A E F G T U V 2290 &Q2-hbar; tart iert q&nt-alpha; &u-nine; iuendroiz
              2291 &et1; ie fet il i irai don&q-hbar;&s;
              2292 A la uoie &s;emet a don&q-hbar;&s;
              2293 L i hom deuu&at-hbar; &q-vbar; le&s; an m&ai-hbar;ne
              2294 &et1; cil apre&s; lauoie pl&ai-hbar;ne.
COLUMN c
A E F G T U V 2295 &et1; q&nt-alpha; il ont g&nt-alpha; piece ale 
              2296 S ont .j. e&s;cuier ancontre
              2297 &Q1-vbar; uenoit tre&s;tot le chemin
              2298 L e&s; g&nz-alpha; galoz &s;or .j. roncin
              2299 G ra&s; &et1; reont com une pome
A E F G T U V 2300 &et1; li e&s;cuier&s; dit alome
              2301 S ire &s;ire uenez p&l-nine; to&s;t
              2302 C ar cil de logre&s; &s;&t-hbar; ao&s;t
              2303 V enu &s;or ce&s; de ce&s;te terre
              2304 S ont ia comanciee la guerre
A E F G T U V 2305 &et1; la tan&co-hbar; &et1; la me&s;lee
              2306 &et1; dient &q-alpha; ce&s;te contree
              2307 S e&s;t un&s; ch&apost;r&s; anbatuz
              2308 &Q1-vbar; an mainz leu&s; &s;e&s;t conbatuz
              2309 &N3; en neli puet contretenir
A E F G T U V 2310 P a&s;&s;age ou il uuelle uenir
              2311 &Q1-hbar; il ni pa&s;t cui &q-vbar;l enuit
              2312 C e dient an ce&s;t pai&s; tuit
              2313 &Q1-hbar; il le&s; deliuerra toz
              2314 &et1; metra le&s; noz aude&s;oz
A E F G T U V 2315 Or &s;i uo&s; ha&s;tez ∥ &mo-hbar; lo&s;
              2316 L or&s; &s;e met li hom e&s; galo&s;
              2317 &et1; cil an &s;ont ml&apost;t e&s;ioj
              2318 &Q1-vbar; autre&s;i lorent oi
              2319 C ar il uoldront eidier a&s; lor
A E F G T U V 2320 &et1; dit li filz au uaua&s;or
              2321 S ire oez &q-hbar; dit ci&s;t &s;ergenz
              2322 A lon&s; &s;i eidon&s; a noz genz
              2323 &Q1-vbar; &s;ont me&s;le a ce&s; de la
              2324 &et1; li hom tot ade&s; &s;an ua
A E F G T U V 2325 &Q1-vbar; l ne&s; atant encoi&s; &s;a drece
              2326 M l&apost;t to&s;t uer&s; une forterece
              2327 &Q1-vbar; &s;or un tertre e&s;toit fermee
              2328 &et1; cort tant &q-vbar;l uient alentree
              2329 &et1; cil apre&s; ae&s;peron
A E F G T U V 2330 L i baile&s; e&s;toit anuiron
              2331 C lo&s; de haut mur &et1; defo&s;&s;e
              2332 T anto&s;t &q-vbar;l furent anz antre
              2333 S i lor le&s;&s;ierent aualer
              2334 &Q1-vbar; l ne &s;an poi&s;&s;ent raler
A E F G T U V 2335 V ne porte apre&s; le&s; talon&s;
              2336 &et1; cil dient alon&s; alon&s;
              2337 &Q1-hbar; ci na re&s;teron&s; no&s; pa&s;
              2338 A pre&s; lome plu&s; &q-hbar; le pas.
FOLIO 36r IMAGE
COLUMN a
              2339 T ant &q-hbar; il uienent ali&s;&s;ue 
A E F G T U V 2340 &Q1-vbar; ne lor fu pa&s; de&s;fandue
              2341 M e&s; m&ai-hbar;tenant &q-vbar;l furent fors
              2342 L or le&s;&s;ierent apre&s; le&s; cor&s;
              2343 C heoir une porte colant
              2344 &et1; cil an furent ml&apost;t dolant
A E F G T U V 2345 &Q1; &nt-alpha; dedanz anferme &s;e uoient
              2346 C ar il cuident &q-alpha;n chante &s;oient
              2347 M e&s; cil don plu&s; dire uo&s; doj
              2348 A uoit .j. anel an &s;on doj
              2349 D on lapierre tel force auoit
A E F G T U V 2350 &Q1; &ua-hbar;chantemanz ne le pooit
              2351 T enir pui&s; &q-vbar;l lauoit ueue
              2352 L anel met deuant &s;a ueue
              2353 S e&s;garde lapierre &et1; &s;i dit
              2354 D ame. dame. &s;e dex mait
A E F G T U V 2355 Or auroie ie grant me&s;tieR
              2356 &Q1-hbar; uo&s; me poi&s;&s;iez eidieR
              2357 &LargeC-3; ele dame une fee e&s;toit
              2358 &Q1-vbar; lanel done li auoit
              2359 &et1; &s;i le norri an&s;anfance
A E F G T U V 2360 S auoit an li ml&apost;t g&nt-alpha; fiance
              2361 &Q1-hbar; ele an &q-hbar;l leu &q-hbar; il fu&s;t
              2362 S ecorre &et1; eidier li deu&s;t
              2363 M e&s; il uoit b&ie-hbar; a &s;on apel
              2364 &et1; a la pierre de lanel
A E F G T U V 2365 &Q1-vbar; l nia point danchante&mt-hbar;
              2366 &et1; &s;et tre&s;tot cert&ai-hbar;nemant
              2367 &Q1-vbar; l &s;ont an clo&s; &et1; an &s;erre
              2368 L or&s; uienent a .j. hui&s; barre
              2369 D une po&s;torne e&s;troite &et1; ba&s;&s;e
A E F G T U V 2370 L e&s; e&s;pee&s; traient ama&s;&s;e
              2371 S i fiert tant cha&s;cun&s; de&s;e&s;pee
              2372 &Q1-vbar; l orent la barre colpee
              2373 &Q1; &nt-alpha; il fur&re-hbar;t defor&s; lator
              2374 &et1; comancie uoient le&s;tor
A E F G T U V 2375 A ual le&s; prez ml&apost;t g&nt-alpha; &et1; fier
              2376 &et1; furent bien mil ch&apost;r.
              2377 &Q1-hbar; dune part &q-hbar; dautre au m&ai-hbar;&s;
              2378 E &s;tre la iaude de&s; uilains
              2379 &Q1; &nt-alpha; il uindrent aual le&s; prez
A E F G T U V 2380 C ome &s;age&s; &et1; atremprez
              2381 L i filz au uaua&s;or parla
              2382 S ire einz &q-hbar; no&s; uaignieme&s; la
COLUMN b
              2383 F erieme&s; cecuit &s;auoir 
              2384 &Q1-vbar; iroit an&q-hbar;rre &et1; &s;auoir
A E F G T U V 2385 D e &q-hbar;l part le&s; noz genz &s;e tien&et-hbar;
              2386 J e ne &s;ai de &q-hbar;l part il uienent
              2387 M e&s; giirai &s;e uo&s; uolez
              2388 J el uoel fet il to&s;t i alez
              2389 &et1; to&s;t reuenir uo&s; couient
A E F G T U V 2390 J l iua to&s;t .&et1; to&s;t reuient
              2391 &et1; dit ml&apost;t no&s; e&s;t b&ie-hbar; cheu
              2392 &Q1-hbar; iai cert&ai-hbar;nemant uev
              2393 &Q1-hbar; ce &s;ont li n&re-hbar; de ca
              2394 &et1; li ch&apost;r&s; &s;a dreca
A E F G T U V 2395 V er&s; la me&s;lee m&ai-hbar;tenant
              2396 S ancontre un ch&apost;r. uenant
              2397 &et1; io&s;te alui &s;el fiert &s;i fort
              2398 ∥ mi luel &q-hbar; il labat mort
              2399 &et1; li ua&s;lez apie de&s;cent
A E F G T U V 2400 L e cheual au ch&apost;r. prent
              2401 &et1; le&s; arme&s; &q-hbar; il auoit
              2402 S i &s;an arme bel &et1; adroit
              2403 &Q1; &nt-alpha; armez fu &s;anz demorance
              2404 M onte &et1; prant le&s;cu &et1; la lance
A E F G T U V 2405 &Q1-vbar; e&s;toit granz &et1; roide &et1; peinte
              2406 A u co&s;te ot le&s;pee ceinte
              2407 T &ra-hbar;chant &et1; flanbeant &et1; clere
              2408 A n le&s;tor e&s;t apre&s; &s;on frere
              2409 &et1; apre&s; &s;on &s;eignor uenuz
A E F G T U V 2410 &Q1-vbar; ml&apost;t b&ie-hbar; &s;i e&s;t m&ai-hbar;tenuz
              2411 A n la me&s;lee une g&nt-alpha; piece
              2412 &Q1-vbar; l ront &et1; fant &et1; &s;i depiece
              2413 E &s;cuz &et1; lance&s; &et1; haubers
              2414 &N3; e&s; garanti&s;t ne fuz ne fers
A E F G T U V 2415 C ui il ataint &q-vbar;l ne la folt
              2416 O u morz iu&s; del cheual ne uolt
              2417 J l &s;eu&s; &s;i tre&s; bien le fei&s;oit
              2418 &Q1-hbar; tre&s;toz le&s; de&s;confi&s;oit
              2419 &et1; cil ml&apost;t b&ie-hbar; le refei&s;oient
A E F G T U V 2420 &Q1-vbar; auoec lui uenu e&s;toient
              2421 M e&s; cil de logre&s; &s;en meruoill&et-hbar;
              2422 &Q1-vbar; l nel conui&s;&s;ent &et1; &co-hbar;&s;oillent
              2423 D e lui au fil au uaua&s;or
              2424 T ant andemand&et-hbar; li plu&s;or
A E F G T U V 2425 &Q1; &ua-hbar; lor di&s;t &s;eignor ce e&s;t cil
              2426 &Q1-vbar; no&s; gitera toz de&s;&s;il
COLUMN c
              2427 &et1; de la grant maleurte 
              2428 O u no&s; auon&s; lonc tan&s; e&s;te
              2429 S e li deuon&s; g&nt-alpha; enor feire
A E F G T U V 2430 &Q1; ant &p-til; no&s; for&s; de &p-vbar;&s;on treire
              2431 A tant perilleu&s; leu&s; pa&s;&s;ez
              2432 &et1; pa&s;&s;era ancor a&s;&s;ez
              2433 M l&apost;t a afeire &et1; ml&apost;t a fait
              2434 &N3; ia celui ioie nen ait
A E F G T U V 2435 
              2436 
              2437 &Q1; &nt-alpha; la nouele e&s;t tant alee
              2438 &Q2-hbar; ele fu a toz contee
              2439 T uit loirent &et1; tuit le &s;orent
A E F G T U V 2440 D e la ioie &q-hbar; il en orent
              2441 L or croi&s;t force &et1; &s;an e&s;uertuent
              2442 T ant &q-hbar; mainz de&s; autre&s; antu&et-hbar;
              2443 &et1; plu&s; le&s; m&ai-hbar;nent leidemant
              2444 &P-til; le bien feire &s;eulemant
A E F G T U V 2445 D un &s;eul ch&apost;r. ce me &s;anble
              2446 &Q1-hbar; por toz le&s; autre&s; an&s;anble
              2447 &et1; &s;il ne fu&s;t &s;i pre&s; de nuit
              2448 D e&s;confit &s;an ala&s;&s;ent tuit
              2449 M e&s; la nuiz &s;i o&s;cure uint
A E F G T U V 2450 &Q1-hbar; departir le&s; an couint
              2451 &LargeA-2; v departir tuit li cheitif
              2452 autre&s;i come par e&s;trif
              2453 E nuiron le ch&apost;r. uindrent
              2454 D e tote&s; parz aufrain le &p-vbar;&s;trent
A E F G T U V 2455 S i li ancomancent a dire
              2456 B &ie-hbar; ueignanz &s;oiez &u-nine; biax &s;ire
              2457 &et1; dit cha&s;cun&s; &s;ire ∥ foj
              2458 &V-nine; uo&s; herbergeroiz omoj
              2459 S ire &p-til; deu &et1; por &s;on non
A E F G T U V 2460 &N3; e herbergiez &s;e omoi non
              2461 T uit dient ce &q-hbar; dit liuns
              2462 &Q1-hbar; herbergier le uialt cha&s;cun&s;
              2463 A u&s;i li iuene&s; &com; li uialz
              2464 &et1; dit cha&s;cun&s; &u-nine; &s;eroiz mialz
A E F G T U V 2465 E l mien o&s;tel &q-hbar; anlautruj
              2466 C e dit cha&s;cun&s; androit deluj
              2467 &et1; li un&s; a lautre le to&s;t
              2468 S i &com; cha&s;cun&s; auoir le uo&s;t
              2469 &et1; par po &q-vbar;l ne &s;an conbatent
A E F G T U V 2470 &et1; il lor dit &q-vbar;l &s;e debatent
              2471 D e grant oi&s;eu&s;e &et1; de folie
              2472 L e&s;&s;iez fet il ce&s;te anreidie
FOLIO 36v IMAGE
COLUMN a
              2473 &Q1-vbar; il na me&s;tier na moi na uos 
              2474 &N3; oi&s;e ne&s;t pa&s; boene antre nos
A E F G T U V 2475 E inz deuroit liun&s; lautre eidier
              2476 &N3; e uo&s; couient mie pleidieR
              2477 D emoi herbergier ∥ tan&co-hbar;
              2478 E inz deuez e&s;tre ancu&s;an&co-hbar;
              2479 D emoi herbergier antel leu
A E F G T U V 2480 &P-til; ce &q-hbar; tuit i aiez preu
              2481 &Q1-hbar; ie &s;oie an ma droite uoie
              2482 A ncor dit cha&s;cun&s; tote uoie
              2483 C e&s;t a mon o&s;tel me&s; au mien
              2484 &N3; e dite&s; mie ancore bien
A E F G T U V 2485 F et li ch&apost;r&s;. amon los
              2486 L i plu&s; &s;age&s; de uo&s; e&s;t fo&s;
              2487 D e ce don ge uo&s; oi tancier
              2488 &V-nine; me deuriez auancier
              2489 &et1; uo&s; me uolez feire tordre
A E F G T U V 2490 S e uo&s; mauiez tuit en ordre
              2491 L iun&s; apre&s; lautre a deui&s;e
              2492 F et tant denor &et1; de&s;erui&s;e
              2493 &com; an porroit feire a .j. home
              2494 ∥ toz le&s; &s;ainz q&ua-hbar; prie arome
A E F G T U V 2495 J a plu&s; boen gre ne len &s;auroie
              2496 &Q1; &nt-alpha; la bonte pri&s;e en auroie
              2497 &Q1-hbar; ie faz de la uolante
              2498 S e dex me doint ioie &et1; &s;ante
              2499 L auolantez autant me haite
A E F G T U V 2500 &com; &s;e cha&s;cun&s; mauoit ia faite
              2501 M l&apost;t g&nt-alpha; enor &et1; g&nt-alpha; bonte
              2502 S i &s;oit an leu de fet conte
              2503 E n&s;i le&s; uaint toz &et1; apei&s;e
              2504 C hie&s; un ch&apost;r. ml&apost;t aei&s;e
A E F G T U V 2505 E l chemin ao&s;tel len m&ai-hbar;nent
              2506 &et1; de lui &s;eruir tuit &s;e p&ai-hbar;nent
              2507 T re&s;tuit lenorent &et1; &s;eruir&et-hbar;
              2508 &et1; ml&apost;t tre&s; grant ioie li firent
              2509 T ote la nuit iu&s; &q-alpha;u couchier
A E F G T U V 2510 C ar il lauoient tuit ml&apost;t chier
              2511 L e main q&nt-alpha; u&it-hbar; au de&s;&s;eureR
              2512 V o&s;t cha&s;cun&s; auoec lui aleR
              2513 C ha&s;cun&s; &s;e poroffre &et1; pre&s;ante
              2514 M e&s; lui ne ple&s;t ne na talente
A E F G T U V 2515 &Q1-hbar; nu&s; hom &s;an uoi&s;t auoec luj
              2516 F or&s; &q-hbar; tant &s;ole&mt-hbar; li duj
COLUMN b
              2517 &Q1-hbar; il auoit la amenez 
              2518 C e&s; &s;anz plu&s; en auoit menez
              2519 C el ior ont de&s; la matinee
A E F G T U V 2520 C heualchie tre&s; &q-alpha; la ue&s;pree
              2521 &Q1-vbar; l ne trouerent auenture
              2522 C heualchant ml&apost;t g&nt-alpha; aleure
              2523 D une fore&s;t ml&apost;t tart i&s;&s;irent
              2524 A li&s;&s;ir une mei&s;on uir&et-hbar;
A E F G T U V 2525 A un ch&apost;r. &et1; &s;a fame
              2526 &Q1-vbar; &s;anbloit e&s;tre boene dame
              2527 V irent ala porte &s;eoir
              2528 T anto&s;t &q-hbar;le le&s;pot ueoir
              2529 S e&s;t &co-hbar;tre au&s; an e&s;tant dreciee
A E F G T U V 2530 A chiere ml&apost;t ioiant &et1; liee
              2531 L e&s; &s;alue &et1; dit b&ie-hbar; u&ai-hbar;gniez
              2532 M on o&s;tel uoel &q-hbar; uo&s; praigniez
              2533 H erbergiez e&s;te&s; de&s;cendez
              2534 D ame q&nt-alpha; &u-nine; le comandez
A E F G T U V 2535 V &re-hbar; merci no&s; de&s;cendrons
              2536 V o&s;tre o&s;tel enuit me&s; prend&ro-hbar;s
              2537 J l de&s;cendent &et1; aude&s;cendre
              2538 L a dame fet le&s; cheuax prendre
              2539 &Q1-hbar; le auoit me&s;niee ml&apost;t bele
A E F G T U V 2540 S e&s; filz &et1; &s;e&s; fille&s; apele
              2541 &et1; il uindrent tot m&ai-hbar;tenant
              2542 V a&s;let cortoi&s; &et1; auenant
              2543 &et1; ch&apost;r. &et1; fille&s; beles
              2544 A &s; un&s; comande o&s;ter le&s; &s;ele&s;
A E F G T U V 2545 D e&s; cheuax &et1; b&ie-hbar; conreer
              2546 &N3; ia celui &q-vbar; lo&s;t ueher
              2547 E inz le firent ml&apost;t uolentiers
              2548 D e&s;armer fet le&s; ch&apost;rs
              2549 A u de&s;armer le&s; fille&s; &s;aillent
A E F G T U V 2550 D e&s; arme &s;ont pui&s; &s;i lor baillent
              2551 A afubler .ij. corz mantiax
              2552 A lo&s;tel &q-vbar; ml&apost;t e&s;toit biax
              2553 L e&s; an m&ai-hbar;nent ene&s; le pa&s;
              2554 M e&s; li &s;ire&s; ni e&s;toit pas
A E F G T U V 2555 E inz ert en boi&s; &et1; auoec luj
              2556 E &s;toient de &s;e&s; filz li duj
              2557 M e&s; il uint lue&s;. &et1; &s;a me&s;niee
              2558 &Q1-vbar; ml&apost;t e&s;toit bien anre&s;niee
              2559 S aut contre lui de for&s; laporte
A E F G T U V 2560 L auenei&s;on &q-hbar; il aporte
COLUMN c
              2561 D e&s;tro&s;&s;ent ml&apost;t to&s;t &et1; de&s;lient 
              2562 &et1; &s;i li recontent &et1; dient
              2563 S ire &s;ire uo&s; ne &s;auez
              2564 .ij. o&s;te&s; ch&apost;r&s;. auez
A E F G T U V 2565 D ex an &s;oit aorez fet il
              2566 L i ch&apost;r&s;. &et1; &s;i dui fil
              2567 F ont de lor o&s;te ml&apost;t g&nt-alpha; ioie
              2568 &et1; la me&s;niee ne&s;t pa&s; coie
              2569 &Q1-hbar; toz li miaudre&s; &s;a pre&s;toit
A E F G T U V 2570 D e feire ce &q-alpha; feire e&s;toit
              2571 C il corent le &ma-hbar;gier ha&s;teR
              2572 C il le&s; chandoile&s; alumeR
              2573 S i le&s; alument &et1; e&s;pranent
              2574 L a toaille &et1; le&s; bacin&s; pran&et-hbar;
A E F G T U V 2575 S i donent leue a&s; main&s; lauer
              2576 D e ce ne &s;ont il mie auer
              2577 T uit leuent &s;i uont a&s;&s;eoir
              2578 R ien&s; q&n-alpha; poi&s;t leanz ueoir
              2579 &N3; e&s;toit chariable ne pe&s;anz
A E F G T U V 2580 A u premier me&s; &ui-hbar;t un&s; &p-hbar;&s;anz
              2581 D un ch&apost;r. alui&s; de fors
              2582 P lu&s; orguelleu&s; &q-hbar; ne&s;t un&s; tors
              2583 &Q1-hbar; ce&s;t ml&apost;t orguilleu&s;e be&s;te
              2584 C il de&s; le&s; piez. iu&s; &q-alpha; la te&s;te
A E F G T U V 2585 S i&s;t toz armez &s;or &s;on de&s;trier
              2586 D e lune ianbe an &s;on e&s;trier
              2587 F u a fichiez. &et1; lautre ot mi&s;e
              2588 ∥ contenance &et1; par c&oi-hbar;ti&s;e
              2589 S or le col del de&s;trier crenu
A E F G T U V 2590 E &s;te&s; le uo&s; en&s;i uenu
              2591 C on&q-hbar;&s; nu&s; garde ne &s;an pri&s;t
              2592 T ant &q-vbar;l uint deuant au&s; &et1; di&s;t
              2593 L i quex e&s;t ce &s;auoir le uuel
              2594 &Q1-vbar; tant afolie &et1; orguel
A E F G T U V 2595 &et1; de ceruel la te&s;te uuide
              2596 &Q1; &ua-hbar; ce&s;t pai&s; uient &et1; &s;i cuide
              2597 A u pont de le&s;pee pa&s;&s;eR
              2598 &P-til; neant &s;e&s;t uenuz la&s;&s;er
              2599 &P-til; neant a &s;e&s; pa&s; perduz
A E F G T U V 2600 &et1; cil &q-vbar; ne fu e&s;perduz
              2601 M l&apost;t &s;eurem&mt-hbar; li re&s;pont
              2602 J e &s;ui &q-vbar; uuel pa&s;&s;er au pont
              2603 T u&punc1; tu comant lo&s;a&s; pan&s;er
              2604 E inz te deu&s;&s;e&s; apan&s;eR.
FOLIO 37r IMAGE
COLUMN a
A E F G T U V 2605 &Q1-hbar; tu anprei&s;&s;e&s; tel cho&s;e 
              2606 A quel fin &et1; a quel parclo&s;e
              2607 T u an porroie&s; paruenir
              2608 S i te deu&s;t re&s;oueniR
              2609 D e la charrete ou tu &mo-hbar;ta&s;
A E F G T U V 2610 C e ne &s;ai ge &s;e tu honte as
              2611 D e ce &q-hbar; tu ifu&s; montez
              2612 M e&s; ia nu&s; &q-vbar; fu&s;t b&ie-hbar; &s;enez
              2613 &N3; eu&s;t &s;i g&nt-alpha; afaire anpri&s;
              2614 S il de ce&s;t bla&s;me fu&s;t repri&s;
A E F G T U V 2615 A ce &q-hbar; cil dire li ot
              2616 &N3; e li daigne re&s;pondre .j. mot
              2617 M e&s; li &s;ire&s; de la mei&s;on
              2618 &et1; tuit li autre par rei&s;on
              2619 S an meruoillent a de&s;me&s;ure
A E F G T U V 2620 H a&punc1; dex &com; g&nt-alpha; me&s;auanture
              2621 F et cha&s;cun&s; dax alui mei&s;mes
              2622 L ore &q-hbar; charrete fu primes
              2623 P an&s;ee &et1; feite &s;oit maudite
              2624 C ar ml&apost;t e&s;t uix cho&s;e &et1; de&s;pite
A E F G T U V 2625 H a&punc1; dex de coi fu il retez
              2626 &et1; porcoi fu il charretez
              2627 &P-til; quel pechie por &q-hbar;l forfet
              2628 C e li ert me&s; toz iorz retret
              2629 S il fu&s;t de ce&s;t reproche monde&s;
A E F G T U V 2630 A n tant &com; dure toz li mondes
              2631 &N3; e fu&s;t un&s; ch&apost;r&s;. trouez
              2632 T ant &s;oit de proe&s;ce e&s;prouez
              2633 &Q1-vbar; ce&s;t ch&apost;r. re&s;anbla&s;t
              2634 &et1; &q-vbar; tre&s;toz le&s; a&s;&s;anbla&s;t
A E F G T U V 2635 S i bel ne &s;i gent ni uei&s;t
              2636 &P-til; ce &q-hbar; le uoir an dei&s;t
              2637 C e di&s;oient comune&mt-hbar;
              2638 &et1; cil ml&apost;t orguilleu&s;emant
              2639 S a parole recomanca
A E F G T U V 2640 &et1; di&s;t ch&apost;r&s;. antant ca
              2641 &Q1-vbar; au pont de le&s;pee anuas
              2642 S e tu uiax leue pa&s;&s;eras
              2643 M l&apost;t legiere&mt-hbar; &et1; &s;oef
              2644 J e te ferai an une nef
A E F G T U V 2645 M l&apost;t to&s;t oltre leue nagieR
              2646 M e&s; &s;e ie te uuel paagieR
              2647 &Q1; &nt-alpha; de lautre part te tandraj
              2648 S e ie uuel la te&s;te an prandraj
COLUMN b
              2649 O u ce non an ma merci iert 
A E F G T U V 2650 &et1; cil re&s;pont &q-hbar; il ne &q-vbar;ert
              2651 A uoir mie de &s;a uanture
              2652 J a &s;a te&s;te an ce&s;te auanture
              2653 &N3; iert mi&s;e &p-til; ne&s; un me&s;chief
              2654 &et1; cil li re&s;pont de rechief
A E F G T U V 2655 D e&s; &q-hbar; tu ce feire ne uiax
              2656 C ui &s;oit la honte ne li diax
              2657 V enir te couendra ca fors
              2658 A moi &com;batre cor&s; acors
              2659 &et1; cil dit &p-til; lui amu&s;er
A E F G T U V 2660 S e iel pooie refu&s;er
              2661 M l&apost;t uolantier&s; &ma-hbar; &s;offerroie
              2662 M e&s; aincoi&s; uoir me conbatroie
              2663 &Q1-hbar; noauz feire me&s;teu&s;t
              2664 E incoi&s; &q-hbar; il &s;e remeu&s;t
A E F G T U V 2665 D e la table ou il &s;e &s;eoient
              2666 D i&s;t a&s; ua&s;lez &q-vbar; le &s;eruoient
              2667 &Q1-hbar; &s;a &s;ele to&s;t li mei&s;&s;ent
              2668 S or &s;on cheual &et1; &s;i prei&s;&s;ent
              2669 S e&s; arme&s;. &s;e&s; li aporta&s;&s;ent
A E F G T U V 2670 &et1; cil del to&s;t feire &s;e la&s;&s;ent
              2671 L i un de lui armer &s;e p&ai-hbar;nent
              2672 L i autre &s;&o-hbar; cheual am&ai-hbar;nent
              2673 &et1; &s;achiez ne re &s;anbloit pa&s;
              2674 S i com il &s;an aloit le pas
A E F G T U V 2675 A rmez de tre&s;tote&s; &s;e&s; armes
              2676 &et1; tint le&s;cu p∥ le&s; enarmes
              2677 &et1; fu &s;or &s;on cheual montez
              2678 &Q1-vbar; l deu&s;t e&s;tre me&s;contez
              2679 &N3; antre le&s; biax &na-hbar;tre le&s; buen&s;
A E F G T U V 2680 B ien &s;anble &q-vbar;l doie e&s;tre &s;uens
              2681 L i cheuax tant li auenoit
              2682 &et1; li e&s;cuz &q-hbar; il tenoit
              2683 ∥ le&s; enarme&s; anbracie
              2684 S i ot .j. hiaume el chief lacie
A E F G T U V 2685 &Q1-vbar; tant i e&s;toit b&ie-hbar; a&s;&s;is
              2686 &Q1-hbar; il ne &u-nine; fu&s;t mie aui&s;
              2687 &Q2; uanprunte na creu leu&s;t
              2688 E inz dei&s;&s;iez tant uo&s; pleu&s;t
              2689 &Q1-vbar; l fu en&s;i nez &et1; creuz
A E F G T U V 2690 D e ce uoldroie e&s;tre creuz
              2691 &LargeF-6; or&s; de la porte an une lande
              2692 e&s;t cil &q-vbar; la io&s;te demande
COLUMN c
              2693 O u la bataille e&s;tre deuoit 
              2694 T anto&s;t &com; liun&s; lautre uoit
A E F G T U V 2695 P oint li un&s; uer&s; lautre abandon
              2696 S i &s;antreuienent abandon
              2697 &et1; de&s; lance&s; tex co&s; &s;e don&et-hbar;
              2698 &Q1-hbar; ele&s; ploient &et1; arconent
              2699 &et1; anbedeu&s; an piece&s; uolent
A E F G T U V 2700 A &s; e&s;pee&s; le&s; e&s;cuz dolent
              2701 &et1; le&s; hiaume&s; &et1; le&s; haubers
              2702 T ranchent le&s; fuz &ro-hbar;pent le&s;fers
              2703 S i &q-hbar; anplu&s;or&s; leu&s; &s;e plaient
              2704 ∥ ire tex co&s; &s;antrepaient
A E F G T U V 2705 C on &s;il fu&s;&s;ent fet acouant
              2706 M e&s; le&s; e&s;pee&s; ml&apost;t &s;ouant
              2707 J u&s; &q-alpha;&s; crope&s; de&s; cheuax colent
              2708 D el &s;anc &s;a boiurent &et1; &s;aolent
              2709 &Q1-hbar; iu&s; &q-hbar; e&s; flan&s; le&s; anbatent
A E F G T U V 2710 S i &q-hbar; an .ij. morz le&s; abatent
              2711 &et1; q&nt-alpha; il &s;ont cheu a terre
              2712 L iun&s; uet lautre apie re&q-hbar;rre
              2713 &et1; &s;il de mort &s;antrehai&s;&s;ent
              2714 J a &p-til; uoir ne &s;ant&ra-hbar;uai&s;&s;ent
A E F G T U V 2715 A &s; e&s;pee&s; plu&s; cruel&mt-hbar;
              2716 P lu&s; &s;e fierent menuemant
              2717 &Q1-hbar; cil &q-vbar; met denier&s; an mine
              2718 &Q1-vbar; de ioer on&q-hbar;&s; ne fine
              2719 A tote&s; faille&s; deu&s; &et1; deus
A E F G T U V 2720 M e&s; ml&apost;t e&s;toit autre&s; ci&s;t ieus
              2721 &Q1-hbar; il ni auoit nule faille
              2722 M e&s; co&s; &et1; ml&apost;t fiere bataille
              2723 M l&apost;t felene&s;&s;e &et1; ml&apost;t cruel
              2724 T uit furent i &s;&s;u de lo&s;tel
A E F G T U V 2725 S ire&s;. dame. fille&s; &et1; fil
              2726 &Q1-vbar; l ni reme&s;t cele ne cil
              2727 &N2; e li &p-vbar;ue ne li e&s;trange
              2728 A incoi&s; e&s;toient tuit an range
              2729 V enu &p-til; ueoir la me&s;lee
A E F G T U V 2730 A n la lande &q-vbar; ml&apost;t fu lee
              2731 L i ch&apost;r&s;. a la charrete
              2732 D e malue&s;tie &s;e bla&s;me &et1; rete
              2733 &Q1; &nt-alpha; &s;on o&s;te uoit &q-vbar; le&s;garde
              2734 &et1; de&s; autre&s; &s;e reprant garde
A E F G T U V 2735 &Q1-vbar; le&s;gardoient tuit an&s;anble
              2736 D ire tre&s;toz li cor&s; li tranble.
FOLIO 37v IMAGE
COLUMN a
              2737 &Q1-vbar; l deu&s;t ce li e&s;t auis 
              2738 A uoir ml&apost;t g&nt-alpha; pieca con&q-vbar;s
              2739 C eluj &q-vbar; alui &s;e conbat
A E F G T U V 2740 L or&s; le fiert &s;i &q-vbar;l li &a-hbar;bat
              2741 L e&s;pee ml&apost;t pre&s; de la te&s;te
              2742 S i lan uai&s;t come tanpe&s;te
              2743 C ar il lanchauce &s;i largue
              2744 T ant &q-hbar; place li a tolue
A E F G T U V 2745 S e li to&s;t terre &et1; &s;i le m&ai-hbar;ne
              2746 T ant &q-hbar; bien &p-hbar;&s; li faut lal&ai-hbar;ne
              2747 S a anlui ml&apost;t po de de&s;fan&s;e
              2748 &et1; lor&s; li ch&apost;r&s; &s;a pan&s;e
              2749 &Q1-hbar; il li auoit ml&apost;t uilmant
A E F G T U V 2750 L a charrete mi&s;e deuant
              2751 S i li pa&s;&s;e &et1; tel le conroie
              2752 &Q1-vbar; l ni rem&ai-hbar;t laz ne corroie
              2753 &Q1-vbar; l ne ronpe antor le coler
              2754 S i li fet le hiaume uoler
A E F G T U V 2755 D el chief &et1; cheoir la &ua-hbar;taille
              2756 T ant le p&ai-hbar;ne &et1; tant le&tu-alpha;aille
              2757 &Q1-hbar; a merci uenir le&s;tuet
              2758 C ome la loe &q-vbar; ne puet
              2759 D euant le&s; merillon durer
A E F G T U V 2760 &N3; e ne &s;a ou a&s;eurer
              2761 P ui&s; &q-hbar; il la pa&s;&s;e &et1; &s;or&mo-hbar;te
              2762 A u&s;i cil a tote &s;a honte
              2763 L i uet re&q-hbar;rre &et1; demander
              2764 M erci &q-vbar;l nel puet amander
A E F G T U V 2765 &et1; q&nt-alpha; il ot &q-hbar; cil re&q-vbar;ert
              2766 M erci &s;i nel toche ne fiert
              2767 E inz dit uiax tu merci auoir
              2768 M l&apost;t auez or dit g&nt-alpha; &s;auoir
              2769 F et cil ce deuroit dire fos
A E F G T U V 2770 O n&q-hbar;&s; rien nule tant ne uo&s;
              2771 C on ie faz merci or androit
              2772 &et1; cil dit il te couandroit
              2773 S or une charrete &mo-hbar;ter
              2774 A neant porroie&s; conter
A E F G T U V 2775 &Q1; &ua-hbar; &q-hbar; tu dire me &s;auroie&s;
              2776 S an la charrete ne &mo-hbar;toies
              2777 P orce &q-hbar; tant fole boche a&s;
              2778 &Q1-hbar; uilmant la me reprocha&s;
              2779 &et1; li ch&apost;r&s;. li re&s;pont
A E F G T U V 2780 J a deu ne place &q-hbar; gimont
COLUMN b
              2781 &N3; on&punc1; fet cil &et1; uo&s; i morroiz 
              2782 S ire bien feire le porroiz
              2783 M e&s; &p-til; deu &u-nine; &q-vbar;er &et1; demant
              2784 M erci for&s; &q-hbar; tant &s;eule&mt-hbar;
A E F G T U V 2785 &Q1; &ua-hbar; charrete &mo-hbar;ter ne doiue
              2786 &N2; u&s; plez ne&s;t &q-hbar; ie nan recoiue
              2787 F or&s; ce&s;tui tant &s;oit grief ne forz
              2788 M ialz uoldroie e&s;tre ie cuit morz
              2789 &Q1-hbar; fet eu&s;&s;e ce&s;t me&s;chief
A E F G T U V 2790 J a nule autre cho&s;e &s;i grief
              2791 &N3; e me diroiz &q-hbar; ie ne face
              2792 &P-til; merci &et1; por u&re-hbar; grace
              2793 &LargeQ1-3; veque cil merci li demande
              2794 a tant ez uo&s; ∥ mi lalande
A E F G T U V 2795 vne pucele lanbleure
              2796 V enir &s;or une fauue mure
              2797 D e&s; afublee &et1; de&s; liee
              2798 &et1; &s;i tenoit une corgiee
              2799 D on la mule feroit g&nt-alpha; cos
A E F G T U V 2800 &et1; nu&s; cheuax le&s; g&nz-alpha; galos
              2801 &P-til; uerite &s;i to&s;t nala&s;t
              2802 &Q1-hbar; la mule p&l-nine; to&s;t &na-hbar;bla&s;t
              2803 A u ch&apost;r. de la charrete
              2804 D i&s;t la pucele dex te mete
A E F G T U V 2805 C h&apost;r&s;. ioie elcuer parfite
              2806 D e la rien &q-vbar; plu&s; te delite
              2807 C il &q-vbar; uolantier&s; lot oie
              2808 L i re&s;pont dex uo&s; beneie
              2809 P ucele &et1; doint ioie &et1; &s;ante
A E F G T U V 2810 L or&s; di&s;t cele &s;a uolante
              2811 C h&apost;r&s;. fet ele deloing
              2812 S ui ca uenue a g&nt-alpha; be&s;oig
              2813 A toi &p-til; demander .j. don
              2814 E n merite &et1; an guerredon
A E F G T U V 2815 S i g&nt-alpha; &com; ge te porrai feire
              2816 &et1; tu aura&s; encor afeire
              2817 D e maide &s;i &com; ie cro[unclear reason="illegible"]j[/unclear]
              2818 &et1; cil li re&s;pont dite&s; moj
              2819 &Q1-hbar; uo&s; uolez. &et1; &s;e ie laj
A E F G T U V 2820 A uoir le porroiz &s;anz delaj
              2821 M e&s; &q-hbar; ne &s;oit cho&s;e trop grie&s;
              2822 &et1; cele dit ce e&s;t li chie&s;
              2823 D e ce&s;t ch&apost;r. &q-hbar; tu a&s;
              2824 C on&q-vbar;&s;. &et1; uoir einz ne trouas
COLUMN c
A E F G T U V 2825 S i felon ne &s;i de&s;leal  [note]there is lots of space between the &s; and L, but the group is left as 1 word because this MS seems always to leave a large space between these two letters.[/note]
              2826 J a ne fera&s; pechie ne mal
              2827 E incoi&s; fera&s; aumo&s;ne &et1; b&ie-hbar;
              2828 &Q1-hbar; ce&s;t la plu&s; de&s;leax rien
              2829 &Q1-vbar; on&q-hbar;&s; fu&s;t ne iame&s; &s;oit
A E F G T U V 2830 &et1; q&nt-alpha; cil &q-vbar; u&ai-hbar;cuz e&s;toit
              2831 O t &q-hbar;le uialt &q-hbar; il locie
              2832 S i li di&s;t ne la creez mie
              2833 &Q1-hbar; le me het me&s; ie uo&s; prj
              2834 &Q1-hbar; uo&s; aiez de moi merci
A E F G T U V 2835 &P-til; ce deu &q-vbar; e&s;t filz &et1; pere
              2836 &et1; &q-vbar; de celi fi&s;t &s;a mere
              2837 &Q1-vbar; e&s;toit &s;a fille &et1; &s;ancele
              2838 H a&punc1; ch&apost;r&s;. fet la pucele
              2839 &N3; e croire pa&s; ce traitor
A E F G T U V 2840 &Q1-hbar; dex te doint ioie &et1; enor
              2841 S i g&nt-alpha; con tu puez couoitier
              2842 &et1; &s;i te doint bien e&s;ploitier
              2843 D e ce &q-hbar; tu a&s; entrepris
              2844 Or e&s;t li ch&apost;r&s;. &s;i pris
A E F G T U V 2845 &Q1-hbar; l pan&s;er demore &et1; are&s;te
              2846 S auoir &s;il an d&o-hbar;ra la te&s;te
              2847 C eli &q-vbar; la rueue tranchier
              2848 O u &s;il aura celui tant chier
              2849 &Q1-vbar; l li praigne pitiez deluj
A E F G T U V 2850 &et1; a ce&s;ti. &et1; aceluj
              2851 V iaut feire ce &q-vbar;l li demand&et-hbar;
              2852 L argece &et1; pitiez li comandent
              2853 &Q1-hbar; lor boen face a enbedeus
              2854 &Q1-vbar; l e&s;toit large&s; &et1; piteus
A E F G T U V 2855 M e&s; &s;e cele la te&s;te anporte
              2856 D onc iert pitiez u&ai-hbar;cue &et1; morte
              2857 &et1; &s;ele ne lan porte &q-vbar;te
              2858 D onc iert largece de&s;confite
              2859 A n tel pri&s;on antel de&s;trece
A E F G T U V 2860 L e tienent pitiez &et1; largece
              2861 &Q1-hbar; cha&s;cune langoi&s;&s;e &et1; point
              2862 L a te&s;te uialt &q-hbar;il li doint
              2863 L a pucele &q-vbar; li demande
              2864 &et1; dautre part li recomande
A E F G T U V 2865 S or pitie &et1; &s;or &s;a franchi&s;e
              2866 &et1; de&s; &q-hbar; il li a requi&s;e
              2867 M erci donc ne laura il don&q-hbar;s
              2868 O il ce ne li auint on&q-hbar;s.
FOLIO 38r IMAGE
COLUMN a
              2869 &Q1-hbar; nu&s; tant fu&s;t &s;e&s; anemis 
A E F G T U V 2870 D e&s; &q-hbar; il lot au de&s;oz mis
              2871 &et1; merci crier li couint
              2872 O n&q-hbar;&s; ancor ne li auint
              2873 C une foiz merci li uea&s;t
              2874 M e&s; au &s;orplu&s; ia ne baa&s;t
A E F G T U V 2875 D onc ne la uehera il mie
              2876 C e&s;tui &q-vbar; li requiert &et1; prie
              2877 D e&s; &q-hbar; en&s;i feire le uialt
              2878 &et1; cele &q-vbar; la te&s;te uialt
              2879 A ura la ele oil &s;il puet
A E F G T U V 2880 C h&apost;r&s; fet il il te&s;tuet
              2881 C onbatre de rechief amoj
              2882 &et1; tel merci aurai de toj
              2883 S e tu uiax ta te&s;te de&s;fandre
              2884 &Q1-hbar; ie te le&s;&s;erai reprendre
A E F G T U V 2885 T on hiaume &et1; armer derechief
              2886 A lei&s;ir ton cor&s; &et1; ton chief
              2887 A tot le mialz &q-hbar; tu porra&s;
              2888 M e&s; &s;ache&s; &q-hbar; tu imorras
              2889 S e ie autre foiz te con&q-vbar;er
A E F G T U V 2890 &et1; cil re&s;pont ia mialz ne &q-vbar;er
              2891 &N3; autre merci ne te demant
              2892 &et1; ancor a&s;&s;ez ti amant
              2893 F et cil &q-hbar; ie me &co-hbar;batraj
              2894 A toi &q-hbar; ia ne me mouraj
A E F G T U V 2895 D en&s;i con ge &s;ui cielues
              2896 C il &s;atorne &et1; reuien&et-hbar; lue&s;
              2897 A la bataille com angres
              2898 M e&s; plu&s; le recon&q-vbar;&s;t apre&s;
              2899 L i ch&apost;r&s; deliuremant
A E F G T U V 2900 &Q1-vbar; l nauoit fet &p-hbar;miere&mt-hbar;
              2901 &et1; la pucele ene&s; le pas
              2902 C rie ne le&s;pargnier tu pas
              2903 C h&apost;r&s; &p-til; rien &q-vbar;l te die
              2904 C erte&s; &q-vbar;l ne te&s;pargna&s;t mie
A E F G T U V 2905 S il teu&s;t con&q-vbar;&s; une foiz
              2906 B &ie-hbar; &s;ache&s; tu &s;e tu le croiz
              2907 J l tangignera de rechief
              2908 T &ra-hbar;che au p&l-nine; de&s;leal le chief
              2909 D e lempire &et1; de la corone
A E F G T U V 2910 F ran&s; ch&apost;r&s; &s;i le me done
              2911 &P-til; ce le me doiz b&ie-hbar; doner
              2912 &Q1-hbar; iel te cuit guerredoneR
COLUMN b
              2913 M l&apost;t bien ancor tex iorz &s;era 
              2914 S il puet il te rangignera
A E F G T U V 2915 D e &s;a parole autre foiee
              2916 C il &q-vbar; uoit &s;a mort aprochiee
              2917 L i crie merci ml&apost;t an haut
              2918 M e&s; &s;e&s; crier&s; rien ne li uaut
              2919 &N3; e cho&s;e &q-hbar; dire li &s;ache
A E F G T U V 2920 &Q1-hbar; cil ∥ le hiaume le &s;ache
              2921 S i &q-hbar; tre&s;toz le&s; laz antranche
              2922 L a uantaille &et1; la coiffe blanche
              2923 L i abat de la te&s;te iu&s;
              2924 &et1; cil &s;e ha&s;te ne puet plu&s;
A E F G T U V 2925 M erci &p-til; deu merci ua&s;&s;ax
              2926 C il re&s;pont &s;e ie &s;oie &s;ax
              2927 J ame&s; de toi naurai pitie
              2928 P ui&s; cune foiz tai re&s;pitie
              2929 H a&punc1; fet il pechie feriez
A E F G T U V 2930 S e manemie creiez
              2931 D e moi antel meniere ocirre
              2932 &et1; cele &q-vbar; &s;a mort de&s;irre
              2933 D e lautre part li amone&s;te
              2934 &Q1-vbar; &s;nele&mt-hbar; li trant la te&s;te
A E F G T U V 2935 &N3; e plu&s; ne croie &s;a parole
              2936 C il fiert &et1; la te&s;te li uole
              2937 E nmi la lande &et1; li cor&s; chiet
              2938 A la pucele plai&s;t &et1; &s;iet
              2939 L i ch&apost;r&s;. la te&s;te prant
A E F G T U V 2940 ∥ le&s; cheuox &et1; &s;i la tant
              2941 A celi &q-vbar; g&nt-alpha; ioie an fait
              2942 &et1; dit te&s; cuer&s; &s;i g&nt-alpha; ioie ait
              2943 D e la rien &q-hbar; il plu&s; uoldroit
              2944 C on li mien&s; cuer&s; a orandroit
A E F G T U V 2945 D e la rien &q-hbar; ie p&l-nine; haoie
              2946 D e nule rien ne me doloie
              2947 F or&s; de ce &q-hbar; il uiuoit tant
              2948 V n&s; guerredon&s; de moi tatant
              2949 &Q1-vbar; ml&apost;t te uanra an boen leu
A E F G T U V 2950 A n ce&s;t &s;erui&s;e aura&s; g&nt-alpha; preu
              2951 &Q1-hbar; tu ma&s; fet ce tacreant
              2952 Or man irai &s;i te comant
              2953 A deu &q-vbar; dan&co-hbar;brier te gart
              2954 T anto&s;t la pucele &s;an part
A E F G T U V 2955 &et1; li un&s; lautre a deu comande
              2956 M e&s; a toz ce&s; &q-vbar; an la lande
COLUMN c
              2957 O rent la bataille ueue 
              2958 A n e&s;t ml&apost;t g&nt-alpha; ioie creue
              2959 S i de&s;arment tot m&ai-hbar;tenant
A E F G T U V 2960 L e ch&apost;r. ioie menant
              2961 S i lenorent de qu&a-hbar; &q-vbar;l &s;euent
              2962 T ot m&ai-hbar;tenant lor m&ai-hbar;&s; releu&et-hbar;
              2963 &Q1; ual m&a-hbar;gier a&s;&s;eoir uoloient
              2964 Or &s;ont plu&s; lie &q-vbar;l ne &s;oloient
A E F G T U V 2965 S i &ma-hbar;iuent ml&apost;t liee&mt-hbar;
              2966 &Q1; &nt-alpha; &ma-hbar;gie orent l&o-hbar;gue&mt-hbar;
              2967 L i uaua&s;or&s; di&s;t a&s;&o-hbar; o&s;te
              2968 &Q1-vbar; delez lui &s;eoit an co&s;te
              2969 S ire no&s; uenime&s; pieca
A E F G T U V 2970 D el reaume de logre&s; ca
              2971 &N3; e an &s;ome&s; &s;i uoudriens
              2972 &Q1; &a-hbar;nor&s; &u-nine; ueni&s;t &et1; g&nt-alpha; biens
              2973 &et1; ioie an ce&s;t pai&s; &q-hbar; nos
              2974 J aurien&s; preu auoec uo&s;
A E F G T U V 2975 &et1; aumoin&s; autrui preuz &s;eroit
              2976 S enor&s; &et1; bien&s; uo&s; auenoit
              2977 A n ce&s;t pai&s; an ce&s;te uoie
              2978 &et1; cil re&s;pont dex uo&s; enoie
              2979 &LargeQ1-2; vant li uaua&s;or&s; ot le&s;&s;iee
A E F G T U V 2980 sa parole &et1; lot abe&s;&s;iee
              2981 S i la un&s; de &s;e&s; filz repri&s;e
              2982 &et1; di&s;t &s;ire an u&re-hbar; &s;erui&s;e
              2983 D eurien&s; toz noz pooir&s; metre
              2984 &et1; doner eincoi&s; &q-hbar; prometre
A E F G T U V 2985 B oen me&s;tier auriez del prendre
              2986 &N3; o&s; ne deurien&s; mie atendre
              2987 T ant &q-hbar; &u-nine; le demande&s;iez
              2988 S ire ia ne &u-nine; e&s;maiez
              2989 D e u&re-hbar; cheual &s;il e&s;t morz
A E F G T U V 2990 C ar ceanz a cheuax b&ie-hbar; forz
              2991 T ant uoel &q-hbar; uo&s; aiez del no&s;tre
              2992 T ot le meillor an leu del uo&s;tre
              2993 E n manroiz b&ie-hbar; uo&s; e&s;t me&s;tiers
              2994 &et1; cil re&s;pont ml&apost;t uolantiers
A E F G T U V 2995 A tant font le&s; liz atorner
              2996 S i &s;e couchent. alaniorner
              2997 L ieuent matin. &et1; &s;i &s;atornent
              2998 A torne &s;ont pui&s; &s;i &s;an torn&et-hbar;
              2999 A u departir r&ie-hbar; ne me&s;prant
A E F G T U V 3000 A la dame &et1; au &s;eignor prant.