Manuscript V
FOLIO 7r IMAGE
COLUMN a
1975 &Q-vbar; vne damoi&s;ele enmaine
1976 &et1; cil re&s;pont ia ne miert paine
1977 Q&apost; tot le voir ne vo&s; en cont
1978 Q&apost; orendroit de ci &s;en vont
1979 &et1; li chr&apost;&s; fu vaillanz
1980 &Q-vbar; m&apost;ueille&s; i a fet granz
1981 Q&apost; toz &s;eul&s; la lame leua
1982 &com; &q-hbar;&s; de rien&s; ne le greua
1983 &D1; e&s;u&s; la g&nt-alpha; tombe marbrine
1984 J l vet re&s;corre la reine
1985 &et1; il la re&s;corra &s;anz doute
1986 &et1; ouoec li lautre gent toute
1987 V o&s; mei&s;me&s; bien le &s;auez
1988 &Q-vbar; &s;ou&et-hbar; veue&s; auez
1989 L e&s; letre&s; qui &s;ont &s;or la lame
1990 O n&q-hbar;&s; voir dome ne de fame
1991 N e na&s;qui nen &s;ele ne &s;i&s;t
1992 C hr&apost;. qui ce&s;tui vau&s;i&s;t
1993 L or&s; dit li pere&s; a &s;on fil
1994 F ilz &q-hbar; ten &s;amble d&ot-hbar; ne&s;t il
1995 M l&apost;t p&apost;uz &q-vbar; a fet tel efforz
1996 O r &s;ez tu bien cui fu li torz
1997 B ien &s;ez &s;il fu ou tien&s; ou mien&s;
1998 G e ne voudroie &p-til; amien&s;
1999 Q a lui te fu&s;&s;e&s; combatuz
2000 S i ten ez tu ml&apost;t debatuz
2001 A inz &com; ten peu&s;t de&s;torner
2002 O r no&s; en poon&s; retorner
2003 C ar g&nt-omeg; folie ferion&s;
2004 S enauant de ci le&s; &s;ieuon&s;
2005 &et1; cil re&s;pont ge lotroie bien
2006 L i &s;ieuir ne no&s; vaudroit rien
2007 &D1; e&s; quil vo&s; ple&s;t ralon&s; no&s; en
2008 &D1; e retorner ferion&s; &s;en
2009 &et1; la pucele tote voie
2010 L e ch&apost;r de pre&s; co&s;toie
2011 S i le veut fere a li entendre
2012 &et1; &s;on n&o-hbar; veut a lui aprendre
2013 S i li re&q-vbar;ert que il li die
2014 V ne foiz &et1; autre li prie
2015 T ant quil li re&s;pont par anui
2016 N e vo&s; ai ge dit qui ge &s;ui
2017 &D1; ou reaume le roi artu
2018 F oi &q-hbar; doi deu &et1; &s;a vertu
2019 &D1; e mon n&o-hbar; ne &s;arez vo&s; point
2020 L or&s; li dit cele quil li doint
COLUMN b
2021 &com; gie &s;i &s;en retorne arriere
2022 &et1; il li done a bele chiere
2023 &LargeA-2; tant la pucele &s;en part
2024 &et1; cil a cui il ert ml&apost;t tart
2025 &D1; e cheuauch&apost; &s;anz &com;pegnie
2026 A p&apost;&s; ue&s;pre&s; endroit &com;plie
2027 S i c&o-hbar; il &s;on chemin tenoit
2028 V it .i. chr&apost; qui venoit
2029 &D1; ou boi&s; ou il auoit chacie
2030 C il venoit le heaume lacie
2031 &et1; ciz &s;a venoi&s;on trou&s;&s;ee
2032 T ele c&o-hbar; dex li ot donee
2033 &D2; e&s;or.i. grant chaceoir ferrant
2034 L e vaua&s;&s;or ml&apost;t to&s;t errant
2035 V it en&com;tre le ch&apost;r
2036 S i li prie de h&apost;bergier
2037 S ire fet il nuiz ert ∥ ten&s;
2038 &D1; e h&apost;b&apost;gier e&s;t huime&s; ten&s;
2039 S el deuez fere par re&s;on
2040 &et1; iai vne moie me&s;on
2041 C i pre&s; ou ge vo&s; menrai ia
2042 O nc nu&s; miex ne vo&s; h&apost;b&apost;ia
2043 L onc m&o-hbar; pooir &q-hbar; ge ferai
2044 S il vo&s; ple&s;t ml&apost;t liez en &s;erai
2045 &et1; ge re&s;ui ml&apost;t liez fet il
2046 A uant en enuoie &s;on fil
2047 L i vaua&s;&s;or&s; tot maintenant
2048 P or fere lo&s;tel auenant
2049 &et1; por la cui&s;ine ha&s;ter
2050 &et1; li valle&s; &s;anz arre&s;ter
2051 F et tanto&s;t &s;on &com;mandement
2052 M l&apost;t uolentier&s; &et1; liement
2053 S i &s;en ua ml&apost;t grant aleure
2054 &et1; cil qui de ha&s;ter nont cure
2055 O nt apre&s; lor chemin tenu
2056 T ant quil &s;ont a lo&s;tel venu.
2057 &LargeL-3; i vaua&s;&s;or&s; auoit a feme
2058 vne bien affetiee dame
2059 &et1; .v. fil&s; quil auoit ml&apost;t chier&s;
2060 .iij. vallez &et1; .ij. ch&apost;r&s;
2061 &et1; .ij. fille&s; gentil&s; &et1; bele&s;
2062 &Q-vbar; encor e&s;toient pucele&s;
2063 N e&s;toient pa&s; ne de la terre
2064 M e&s; il e&s;toient la en &s;erre
2065 &et1; en pri&s;on tenu lauoient
2066 M l&apost;t l&o-hbar;guement &et1; &s;i e&s;toient